以下內容節錄自GQ英文版
萊恩葛斯林專訪
記者札克巴倫非常好奇
為什麼萊恩葛斯林願意接演“芭比”
萊恩說:
在製作人找上我之前
有天我女兒們正在玩芭比娃娃
而我發現猛男肯尼
臉部朝下在院子的泥灘
而在他旁邊是一個壓扁的檸檬
我想這傢伙的故事需要有人來說
在預告片播出後紐約時報批評:
“萊恩葛斯林太老了,不能演肯尼”
這一段是英語雙關
“萊恩葛斯林長大了不該再玩肯妮”
萊恩回應說:
你懂的,如果不想“玩”我這位肯尼
還有很多肯尼可以“玩”喔
你知道嘛?
肯尼的工作是“海灘”
(這裡看起來也是諧音雙關Beach)
這是啥洨啊?
海灘到底在做啥的喔?
每個人都似乎覺得很正常
肯尼有份啥也不是的工作“海灘”欸?!
從來沒有人在乎過肯尼
突然間一堆人都在乎肯尼了?
才怪 從來沒有好嘛!
你才沒關心過肯尼
“芭比從來沒有和肯尼燒幹過”
這就是重點!
如果你真的在乎肯尼
你就知道從來沒有人在乎肯尼
你的虛偽一覽無遺
這就是為啥我想說肯尼的故事!
我現在就是肯尼的代表了!
肯尼沒法出席領獎
但我會替他領獎!
-----
Sent from JPTT on my Xiaomi 21091116AG.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.200.32.179 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1685691525.A.DF6.html
推
推
→
推
推
推
推
推
→
→
→
推
→
推
→
噓
推
推
推
→
推
→
→
推
→
推
→
→
推
→
推
推
→
→
→
推
→
→
推
推
推
推
推
→
→
→
推
→
→
推
→
推
推
推
→
推
推
→
→
推
→
推
→
→
推
推
推
推
推
推
→
推
→
推
推
推
推
→
→
推
推
→
推
→
推
推
推
→
推
→
推
推
推