[新聞] 千千配音《蜘蛛人》1個字磨半小時

看板movie
作者
時間
最新
留言72則留言,46人參與討論
推噓-5 ( 162135 )
AID
https://www.chinatimes.com/newspapers/20230602000627-260112?chdtv 千千配音《蜘蛛人》1個字磨半小時 04:10 2023/06/02 中國時報 翁紫曦 https://images.chinatimes.com/newsphoto/2023-06-02/1024/BBC200_P_06_02.jpg 千千將參與《蜘蛛人:穿越新宇宙》配音,加入屬於台灣的蜘蛛人聯盟。(資料照片) https://images.chinatimes.com/newsphoto/2023-06-02/1024/BBC200_P_06_03.jpg 網紅黃氏兄弟將參與《蜘蛛人:穿越新宇宙》配音。(資料照片) 《蜘蛛人:穿越新宇宙》中文版配音明星,繼日前公布男女主角柯震東與王淨之後,1日 曝光第2波名單,由YouTube人氣最高的創作者組成的夢幻隊,將跨界加入屬於台灣的蜘蛛 人聯盟。 這次的創作者配音大軍包括HowHow陳孜昊、rice & shine(周筠、Dzingai和Stefano)、 The DoDo Men嘟嘟人(Ian和Eric)、千千、白癡公主、鳥屎、張廉傑(阿傑)、黃氏兄 弟(哲哲和瑋瑋)以及壹加壹的Lean與Illy。 他們平時已習慣錄影、錄音工作,但第1次為電影獻聲,少少幾句台詞仍吃足苦頭,導演 昇哥的高標準讓大家直呼壓力比拍影片還大。 千千一配完音馬上大喊快瘋掉了,想不到要兼顧語調的快慢、高低和情緒會是如此困難, 光是1個字「哇」,就讓她磨了半個小時,但是導演耐心的引導讓她越配越有心得,也非 常期待在最後的成品中看到與眾不同的自己。 #千千 #導演 #蜘蛛人 #配音 #創作 -- 沒說小乘大乘上座部佛教馬哈希尊者《具戒經講記》拆穿佛教大乘經典的騙局 上座部佛教明昆《南傳菩薩道》真釋迦牟尼佛的菩薩成佛之道 大乘菩薩成佛之道 妙法蓮華經 華嚴經 心經 金剛經 楞伽經 梵網經菩薩戒 圓覺經 楞嚴經大乘假佛經 阿彌陀佛 藥師佛大乘假觀世音 文殊 普賢 維摩詰 龍樹 地藏王大乘假菩薩 https://www.ptt.cc/bbs/IA/M.1588944610.A.D9C.html 上座部佛教目犍連子帝須那先偽經大乘十方諸佛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.240.217.176 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1685718038.A.55C.html

72 則留言

06/02 23:07, 1F推 看網紅配音比那些不認識的卡通配音員好多了

06/02 23:15, 2F以後台灣演藝圈、電影圈都交給台灣網紅了!

06/02 23:16, 3F一樓是認真的?你聽的是聲音然後要看認識的網紅?

06/02 23:16, 4F導演于正昇還可以期待一下,黃氏兄弟口齒不清的口條

06/02 23:17, 5F居然可以接到配音…

06/02 23:19, 6F

06/02 23:20, 7F靠關係可以做到很多事情

06/02 23:23, 8F查了一下第一集的中文配音都是專業聲優,第二集居然

06/02 23:23, 9F成了網紅來玩的作品

06/02 23:25, 10F用網紅名氣吸引小孩去看吧 大人都看原音

06/02 23:26, 11F不請專業的聲優發生這種事很正常

06/02 23:27, 12F可能因為第一集在台灣不紅,所以配音不找網紅,說

06/02 23:27, 13F來可真諷刺XD

06/02 23:29, 14F這個爛的是台灣索尼行銷吧 先延期 再找網紅 完全不

06/02 23:29, 15F尊重專業

06/02 23:30, 16F可能紅了+得過奧斯卡動畫獎讓很多網紅想來蹭吧

06/02 23:31, 17F這次挺扯的,上次DC的超英寵物也才兩個網紅其他都是

06/02 23:31, 18F一線專業配音的,蜘蛛人幾乎是一堆網紅

06/02 23:35, 19F我查了南美洲也這樣搞被罵翻了

06/02 23:38, 20F第一集的中配配的不錯說

06/02 23:38, 21F純噓一樓

06/02 23:41, 22F一定很尬

06/02 23:45, 23F除了白癡公主,其他人都….

06/02 23:59, 24F垃圾片,很不尊重專業

06/03 00:07, 25F天啊 還好我看原音 家裡也沒小孩子...

06/03 00:12, 26F拒看垃圾索尼

06/03 00:32, 27F一樓

06/03 00:54, 28F問題不在請網紅 而是請一個以發音不標準著稱的網紅

06/03 01:14, 29F黃氏 謝謝

06/03 01:25, 30F

06/03 05:29, 31F超級可悲 這麼不尊重專業

06/03 06:33, 32F台灣索尼不知道在想甚麼,找網紅跟有爭議的男主角

06/03 07:35, 33F噓一樓

06/03 07:35, 34F不注重專業配音 找外行的網紅

06/03 08:14, 35F還好我只聽原文

06/03 08:58, 36F網紅誤國

06/03 09:10, 37F索尼罪大滔天

06/03 09:54, 38F沒事我還是會看英文版

06/03 10:16, 39F我看下次就要請啦啦隊來配音了 呵呵

06/03 10:36, 40F白痴才聽中配

06/03 10:50, 41F找這些網紅來配音,不知道在衝三小

06/03 11:09, 42F可悲 不尊重專業

06/03 11:42, 43F超喜歡千千

06/03 12:25, 44F這些人帶著一大堆流量 不找他們才棒槌吧 該是接受時

06/03 12:25, 45F代變遷了大叔們

06/03 12:42, 46F這時代 流量就是一切

06/03 13:18, 47F怎麼沒有星期天 視網瞙這種專攻配音的網紅 0_o

06/03 13:33, 48F一堆人整天在看這些網紅的廢片 你投一堆廣告根本觸

06/03 13:33, 49F及不到觀眾 但給這些百萬YT配音 他們只要在自己的

06/03 13:33, 50F廢片裡面提到幾句 就直接多幾百萬人注意到這個電影

06/03 13:33, 51F 甚至引發反對聲浪也讓更多人知道這個電影 用專業

06/03 13:33, 52F聲優能有這種聲量嗎?

06/03 13:40, 53F不尊重專業 噁心

06/03 14:05, 54F

06/03 17:16, 55F千千的頻道會看 但配音就免了

06/03 19:14, 56F不會配音就不要配啊 讓專業的來不是比較好嗎

06/03 19:16, 57F台灣不尊重專業也不是第一次了,為這些配音員們感到

06/03 19:16, 58F不值。確實配音員們換不了流量,但如果沒有他們,以

06/03 19:17, 59F後動畫就聽不到中文配音了

06/03 19:20, 60F岔個題,前幾天某台記者違反規定訪問大谷翔平,也是

06/03 19:20, 61F基於流量至上的考量。這些都是為了短期某支影片或某

06/03 19:20, 62F則新聞衝流量,台灣人如果覺得沒關係,可以繼續支持

06/03 19:20, 63F這樣不尊重專業、為蹭流量的做法。

06/03 19:35, 64F扯專業也蠻奇怪的 外國動畫片還不是都找一般明星

06/04 05:40, 65F樓樓上你要不要看一下原音的名單哪個是專業配音員

06/04 05:40, 66F基本上都是演員好嗎 原音都不用你所謂的專業配音員

06/04 05:40, 67F了 為啥到了台灣就要專業配音?

06/04 17:38, 68F好萊塢很多名演員是有聲音演技的,拿千千跟好萊塢演

06/04 17:38, 69F員比聲音演技應該是xx比雞腿

06/22 01:33, 70F前作的配音字幕團隊真的是很優秀專業的 而且表現很

06/22 01:33, 71F

06/22 01:33, 72F超失望